ΠΟΛΩΝΙΑ EUROVISION 2019

Η Πολωνία θα εκπροσωπηθεί στη Eurovision 2019 από τις Tulia και το τραγούδι «Fire of Love (Pali się)», σε σύνθεση της Nadia Dalin και στίχους των Allan Rich, Jude Friedman και Sonia Krasny.

Οι Tulia είναι ένα Πολωνικό παραδοσιακό συγκρότημα που σχηματίστηκε το 2017 στη περιοχή Szczecin της Πολωνίας. Αποτελείται από τέσσερις γυναίκες: την Joanna Sinkiewicz, την Dominika Siepka, την Patrycja Nowicka και την Tulia Biczak. Από την Biczak προέρχεται και η ονομασία του συγκροτήματος! Οι Tulia έγιναν γνωστές μέσα από την επιτυχία που γνώρισε η διασκευή που έκαναν στο δημοφιλές τραγούδι των Depeche Mode “Enjoy the silence” στο YouTube.

Το 2018 κυκλοφόρησε η πρώτη τους δισκογραφική δουλειά από την Universal Music Poland με γενικό τίτλο “Tulia”. Ο δίσκος περιλάμβανε διασκευές γνωστών διεθνών αλλά και Πολωνικών κομματιών, καθώς και κάποια καινούργια – δικά τους – τραγούδια. Μετά από λίγο χρονικό διάστημα ο δίσκος “Tulia” κατάφερε να ξεπεράσει τις 30.000 πωλήσεις αντιτύπων με αποτέλεσμα να γίνει πλατινένιος. Το συγκρότημα επιλέχθηκε από την Πολωνική ραδιοτηλεόραση TVP για την εκπροσώπηση της χώρας στη Eurovision 2019 ενώ η ανακοίνωση έγινε στις 15 Φεβρουαρίου 2019.

Πηγές Φωτογραφίας: (1) Tulia Official Facebook Page|(2) Tulia Official Facebook Page

Fire of Love (Pali się)Φωτιά αγάπης
Fire! Fire! Fire of love!Φωτιά! Φωτιά! Φωτιά της αγάπης!
 
Sitting on an icebergΚαθομαι σε ένα παγόβουνο
Waiting for the sunΠεριμένοντας τον ήλιο
Hoping to be rescuedΕλπίζοντας να διασωθώ
Cold and aloneΚάνει κρύο και είμαι μόνη
Jedna mała iskra staje się płomieniemΜία μικρή σπίθα γίνεται φλόγα
Unoszonym wiatrem wiosennych pórΜε τον επιπλέοντα άνεμο των πεδίων της άνοιξης
 
Pali się! Pali się!Καίει! Καίει
Miłosny ogieńΜια φωτιά αγάπης
Płonie w nas! Płonie w nas!Καίει μέσα μας! Καίει μέσα μας
Jak suchy lasΣαν ένα ξηρό δάσος
Kochaj mnie! Kochaj mnie!Αγάπα με! Αγάπα με!
Mocniej i mocniejΌλο και περισσότερο
Na nic to! Na nic to!Δεν θα βοηθήσει! Δεν θα βοηθήσει!
Ogniowa strażΗ πυροσβεστική
 
Samotnemu sercuΜια μοναχική καρδιά
Które tylko wątpiΑυτή είναι μόνο υπό αμφισβήτιση
Bo nieprzytulaneΌπως ποτέ δεν είχε αγκαλιαστεί
Zmarzło na lódΈχει μείνει στον πάγο
Promień obietnicyΜια ακτίνα υπόσχεσης
Taki lód roztopiΜπορεί να λιώσει αυτό τον πάγο
Wyjdzie jak z niewoliΤότε θα είναι ελεύθερη
Kochania głosΜε τη φωνή της αγάπης
 
Pali się! Pali się!Καίει! Καίει
Miłosny ogieńΜια φωτιά αγάπης
Płonie w nas! Płonie w nas!Καίει μέσα μας! Καίει μέσα μας
Jak suchy lasΣαν ένα ξηρό δάσος
Kochaj mnie! Kochaj mnie!Αγάπα με! Αγάπα με!
Mocniej i mocniejΌλο και περισσότερο
Na nic to! Na nic to!Δεν θα βοηθήσει! Δεν θα βοηθήσει!
Ogniowa strażΗ πυροσβεστική
 
Pobudzone serceΜια ανυπόμονη καρδιά
Które nic nie czujeΠου δεν αισθάνεται τίποτα
Światu obojętneΕίναι αδιάφορη προς τον κόσμο
Twarde jak głazΣκληρή σαν πέτρα
Ale gdy się śpieszyΑλλά όταν βιάζεται
Samo się rozkujeΘα ξεπεράσει τον εαυτό της
Doda oczom blaskuΘα κάνει τα μάτια να λάμπουν
Na drogi czasΚατά τη διάρκεια του χρόνου στο δρόμο
 
Pali się! Pali się!Καίει! Καίει
Miłosny ogieńΜια φωτιά αγάπης
Płonie w nas! Płonie w nas!Καίει μέσα μας! Καίει μέσα μας
Jak suchy lasΣαν ένα ξηρό δάσος
Kochaj mnie! Kochaj mnie!Αγάπα με! Αγάπα με!
Mocniej i mocniejΌλο και περισσότερο
Na nic to! Na nic to!Δεν θα βοηθήσει! Δεν θα βοηθήσει!
Ogniowa strażΗ πυροσβεστική
 
Fire! Fire! Fire of love!Φωτιά! Φωτιά! Φωτιά της αγάπης!
Burns in you, burns in meΚαίει μέσα σου, καίει μέσα μου
Burns us aliveΜας καίει ζωντανούς
Love me now! Love me now!Αγάπα με τώρα! Αγάπα με τώρα!
Harder and harderΌλο και πιο πολύ, πιο πολύ
Take me there, be the air I need to surviveΠάρε με εκεί, γίνε ο αέρας που χρειάζομαι για να ζήσω