ΑΥΣΤΡΙΑ 2016

Η Αυστρία θα εκπροσωπηθεί στη Eurovision 2016 από την ZOË και το τραγούδι Loin d’ici σε μουσική και στίχους των Christof Straub & Zoe Straub, το οποίο θα ακούσουμε στη γαλλική γλώσσα.

Η Zoë Straub όπως είναι το πλήρες όνομά της, γεννήθηκε την 1η Δεκεμβρίου του 1996 και κατάγεται από την Αυστρία. Είναι τραγουδίστρια, στιχουργός και ηθοποιός. Στον εθνικό τελικό της Αυστρίας Wer singt für Österreich? (Ποιος τραγουδά για την Αυστρία;) αναδείχθηκε νικήτρια και θα εκπροσωπήσει την χώρα στην Eurovision του 2016, με το τραγούδι Loin d’ici το οποίο θα ερμηνευτεί στα Γαλλικά.
Γεννημένη στην πρωτεύουσα της χώρας Βιέννη, γνωστή για την πλούσια μουσική της ιστορία και προερχόμενη από τους Christof Straub και Roumina Straub, μέλη του μουσικού σχήματος σχήματος Papermoon, η μικρή τότε Zoë σε ηλικία μόλις 6 ετών, συμμετείχε στο τραγούδι Doop Doop (Baby Remix από τους Papermoon).
Το 2007, η Straub συμμετείχε στο Αυστριακό μουσικό reality Kiddy Contest και τραγούδησε την διασκευή Engel ohne Flügel, το οποίο αρχικά είχε ερμηνεύσει η Nicole. Σπούδασε στο Γαλλικό σχολείο της Βιέννης Lycée français de Vienne για εννέα χρόνια.
Το 2015 συμμετείχε για πρώτη φορά στον Αυστριακό Εθνικό τελικό για την Eurovision και κατατάχθηκε 3η με το τραγούδι Quel filou, το οποίο γράφτηκε από την ίδια και τον πατέρα της.
Έχει τραγουδήσει ζωντανά στο δημαρχείο της Βιέννης, όταν η πόλη φιλοξενούσε τον περσινό διαγωνισμό της Eurovision.
Έχει εμφανιστεί στις τηλεοπτικές σειρές  Vorstadtweiber και Pregau (μίνι σειρά).
Τον Οκτώβριο του 2015 κυκλοφόρησε το πρώτο της άλμπουμ Debut.
Φέτος έχει προταθεί για τους τίτλους της καλύτερης γυναίκας – καλλιτέχνη της χρονιάς και τραγούδι της χρονιάς (Mon cœur a trop aimé) στα μουσικά βραβεία Amadeus τα οποία θα λάβουν χώρα στην Αυστρία τον επερχόμενο Μάρτιο.

Μπορείτε να δείτε όλα τα άρθρα για την Αυστρία εδώ.

Το Loin d’ici θα διαγωνιστεί στον 1ο Ημιτελικό στις 10 Μαΐου 2016 στη θέση 12.

Loin d’ici 

Et quand tu chantes, oui moi je chante aussi
Quand tu t’élances, je suis
Et quand tu voles, oui moi je vole aussi
Si tu t’élances, j’te suis

Dans un pays loin d’ici
À la recherche du paradis
Dans un pays loin d’ici
On chante, on chante

Dans un pays loin d’ici
À la recherche du paradis
Dans un pays loin d’ici
On chante

Et quand la route nous semble sans issu
Sans aucun doute j’te suis
Sans aucun doute, même si on s’ra perdu
Sans aucun doute j’te suis

Dans un pays loin d’ici
À la recherche du paradis
Dans un pays loin d’ici
On chante, on chante

Dans un pays loin d’ici
À la recherche du paradis
Dans un pays loin d’ici
On chante, on chante

On chante et on danse et on rit
On s’élance, réuni
Enivré dans l’imprudence

Dans un pays loin d’ici
À la recherche du paradis
Dans un pays loin d’ici
On chante, on chante

Dans un pays loin d’ici
À la recherche du paradis
Dans un pays loin d’ici
On chante, on chante

(Dans un pays loin d’ici) Dans un pays
(À la recherche du paradis) Du paradis
(Dans un pays loin d’ici) Dans un pays
On chante, on chante

(Dans un pays loin d’ici)
On chante, on chante, on danse, on danse
(À la recherche du paradis) Dans un pays

(Dans un pays loin d’ici)
On chante, on chante, on danse, on danse
(On chante) Loin d’ici

Μακριά από εδώ

Όταν τραγουδήσεις, και εγώ επίσης θα τραγουδήσω
Όταν πηδήξεις, εγώ θα σε ακολουθήσω
Όταν πετάξεις, και εγώ επίσης θα πετάξω
Και αν πηδήξεις, εγώ θα σε ακολουθήσω

Σε μια χώρα μακριά από εδώ
Σε αναζήτηση του παραδείσου
Σε μια χώρα μακριά
Τραγουδάμε, τραγουδάμε

Σε μια χώρα μακριά από εδώ
Σε αναζήτηση του παραδείσου
Σε μια χώρα μακριά
Τραγουδάμε, τραγουδάμε

Και όταν ο δρόμος φαίνεται χωρίς διέξοδο
Αναμφίβολα εγώ θα σε ακολουθήσω
Αναμφίβολα, ακόμη και αν χαθούμε
Αναμφίβολα εγώ θα σε ακολουθήσω

Σε μια χώρα μακριά από εδώ
Σε αναζήτηση του παραδείσου
Σε μια χώρα μακριά
Τραγουδάμε, τραγουδάμε

Σε μια χώρα μακριά από εδώ
Σε αναζήτηση του παραδείσου
Σε μια χώρα μακριά
Τραγουδάμε, τραγουδάμε

Τραγουδάμε, χορεύουμε και γελάμε
Πηδάμε ενωμένοι
Μεθυσμένοι στην απερισκεψία μας

Σε μια χώρα μακριά από εδώ
Σε αναζήτηση του παραδείσου
Σε μια χώρα μακριά
Τραγουδάμε, τραγουδάμε

Σε μια χώρα μακριά από εδώ
Σε αναζήτηση του παραδείσου
Σε μια χώρα μακριά
Τραγουδάμε, τραγουδάμε

(Σε μια χώρα μακριά από εδώ) Σε μια χώρα
(Σε αναζήτηση του παραδείσου) Του παραδείσου
(Σε μια χώρα μακριά από εδώ) Σε μια χώρα
Τραγουδάμε, τραγουδάμε

(Σε μια χώρα μακριά από εδώ)
Τραγουδάμε, τραγουδάμε, χορεύουμε, χορεύουμε
(Σε αναζήτηση του παραδείσου) Σε μια χώρα

(Σε μια χώρα μακριά από εδώ)
Τραγουδάμε, τραγουδάμε, χορεύουμε, χορεύουμε
(Τραγουδάμε) Μακριά από εδώ