Ο OGAE Greece παρουσιάζει τη συμμετοχή της Σλοβενίας 2014!

Η Σλοβενία θα εκπροσωπηθεί στην Eurovision 2014 από την Tinkara Kovač και το τραγούδι Round and round (Γύρω γύρω) που έχει συνθέσει ο Raay σε στίχους των Tinkara Kovač, Hannah Mancini και Tina Piš και θα ερμηνευτεί στα Αγγλικά και στα Σλοβένικα.

Η Tinkara Kovač έχει γεννηθεί στις 3 Σεπτεμβρίου του 1978 και είναι μία πολύ πετυχημένη μουσικός, επαγγελματίας φλαουτίστρια, τραγουδίστρια, συνθέτρια και στιχουργός. Ξεκίνησε το τραγούδι από πολύ μικρή ηλικία και έλαβε μέρος σε πολλούς μουσικούς διαγωνισμούς με πολύ καλές διακρίσεις. Το 1997 κυκλοφόρησ  το πρώτο της άλμπουμ με τίτλο Ne odhaja poletje και το 1999 το δεύτερο με τίτλο Košček neba, τα οποία και τα δύο έγιναν πλατινένια. Στη συνέχεια αλλάζει δισκογραφική εταιρεία και κυκλοφορεί συνολικά άλλα 6 άλμπουμ: Na robu kroga (2001), O-range (2003), Enigma, (2004), aQa (2007), The Best Of Tinkara (2009), Rastemo (2012). Στη διάρκεια όλων αυτών των ετών δίνει πολυάριθμες συναυλίες εντός και εκτός της χώρας της, συνεργαζόμενη με γνωστα ονόματα όπως ο Ian Anderson των Jethro Tull. Το 2013 ιδρύει τη δική της δισκογραφική εταιρεία, NAI, και κυκλοφορεί το αλμπουμ της Zazibanke, μία συλλογή από νανουρίσματα από περιοχές της πρών Γιουγκοσλαβίας. Η προσπάθεια της να εκπροσωπήσει τη Σλοβενία στο διαγωνισμό της Eurovision, ξεκίνησε από το 1997 με το τραγούδι Veter z juga, ενώ συμμετείχε και σε άλλους δύο τελικούς το 1999 και 2001.

Δείτε όλα τα άρθρα για τη Σλοβενία εδώ.

Το Round and round θα διαγωνισθεί στη 14η θέση του 2ου ημιτελικού, που θα γίνει στις 8 Μαΐου 2014.

[youtube id=”ZMpNkCOMaGU” width=”600″ height=”350″]

Στίχοι:

Negotovi med svetovi
Krog za krogom ujeti v čas
Ko že veš za vse viharje
Si razigran, a vendar si sam

And now
I’m gonna show you how to breathe
I’m gonna show you how to live
I’m gonna hold your heart in hand
I’m gonna make you understand

You don’t know you don’t know
Is it love is it hate
What are we changing
(What are we doing)
You don’t know you don’t but
Can you feel it inside
Feel the roses
Feel the pride
(Can you believe it)

Round and round again we …
Round and round again we go …
Round and round again we …
Round and round again we go…

Is a moment just a circle
Just a song you play on repeat?
If we can’t change how we’re living
Isn’t life just a lie that we feed

You don’t know you don’t know
Is it love is it hate
What are we changing
(What are we doing)
You don’t know you don’t but
Can you feel it inside
Feel the roses
Feel the pride
(Can you believe it)

Round and round again we …
Round and round again we go …
Round and round again we …
Round and round again we go…

Ko nebo ne bo prekrilo najin sanj
Prerojena bova spoznala
Ko nebo ne bo imelo pravih idej
Spet bo najin čas, da bi sijala

Spet vse bo isto
Vse bo tisto
Kar je bilo
Le srce bo tisto
Ki ne bo več isto
Kar je bilo
Vse, kar je bilo

Μετάφραση:

Όλα εύθραυστα στη μέση του σύμπαντος
Ταυτόχρονα παγιδευμένη στο χρόνο
Πιστεύοντας ότι γνωρίζεις τις ελπίδες και τις απογοητεύσεις,
Είσαι χαρούμενος, κλειδωμένος μέσα στη μοναξιά σου,

Δεν ξέρεις, δεν ξέρεις
Είναι αγάπη, είναι μίσος;
Τι αλλάζουμε;
(Τι κάνουμε;)
Δεν ξέρεις, δεν ξέρεις αλλά
Μπορείς να το νιώσεις μέσα σου;
Να νιώσεις τα τριαντάφυλλα
Να νιώσεις την περηφάνια
(Μπορείς να το πιστέψεις;)

Γύρω γύρω
Γύρω γύρω πηγαίνουμε
Γύρω γύρω
Γύρω γύρω πηγαίνουμε

Είναι η στιγμή ένας κύκλος;
Απλά ένα τραγούδι σε επανάληψη;
Αν δε μπορούμε να αλλάξουμε το πως ζούμε
Δεν είναι η ζωή απλά ένα ψέμα που τροφοδοτούμε;

Δεν ξέρεις, δεν ξέρεις
Είναι αγάπη, είναι μίσος;
Τι αλλάζουμε;
(Τι κάνουμε;)
Δεν ξέρεις, δεν ξέρεις αλλά
Μπορείς να το νιώσεις μέσα σου;
Να νιώσεις τα τριαντάφυλλα
Να νιώσεις την περηφάνια
(Μπορείς να το πιστέψεις;)

Γύρω γύρω
Γύρω γύρω πηγαίνουμε
Γύρω γύρω
Γύρω γύρω πηγαίνουμε

Όταν ο ουρανός δεν θα πνίγει πλέον τα όνειρά μας
Εμείς θα ξαναγεννηθούμε στη ζωή
Όταν ο ουρανός δεν θα έχει πια δικαιολογίες
Θα είναι μια καλή νέα ευκαιρία για εμάς

Και άλλη μια φορά, θα επιστρέψει στο ίδιο
Αυτό που ήταν
Θα είναι ακόμη μια φορά
Παρά μόνο η καρδιά μου
Που δεν θα είναι πλέον η ίδια
Αυτή που ήταν στο παρελθόν
Όπως ήταν κάποτε