Ο OGAE Greece παρουσιάζει τη συμμετοχή της Ιταλίας 2013!

Η Ιταλία θα εκπροσωπηθεί στην Eurovision 2013 από το Marco Mengoni και το L’Essenziale που έχουν γράψει οι Marco Mengoni, Roberto Casalino και Francesco De Benedettis και θα ερμηνευτεί στα Ιταλικά.

Ο Marco Mengoni γεννήθηκε στις 25 Δεκεμβρίου 1988 και ξεκίνησε να τραγουδάει επαγγελματικά από νεαρή ηλικία παράλληλα με τις σπουδές του στο εργοστασιακό σχέδιο και τη γλωσσολογία. Μεγάλη ώθηση στην καριέρα του έδωσε η νίκη του το 2009 στο talent show X-Factor. Ακολούθησε η κυκλοφορία της πρώτης προσωπικής συλλογής του με τίτλο Dove si vola, η οποία έγινε πλατινένια.  Το 2010 συμμετείχε στο 60ο Φεστιβάλ του San Remo όπου κατέλαβε την τρίτη θέση με το τραγούδι Credimi Ancora, το οποίο σημείωσε μεγάλη επιτυχία και συμπεριλήφθηκε στο δεύτερο άλμπουμ του με τίτλο Re Matto. Στη συνέχεια πραγματοποίησε μεγάλη περιοδεία στην Ιταλία και κυκλοφόρησε συλλογή από τις live εμφανίσεις του. Το 2010 ήταν ο πρώτος ιταλός τραγουδιστής που κέρδιζε το βραβείο Best European Act στα Ευρωπαϊκά MTV Music Awards. Το 2011 κυκλοφόρησε το single Solo (Vuelta al ruedo) και ακολούθησε το album Solo 2.0, στο οποίο συμμετείχε στη σύνθεση των περισσοτέρων τραγουδιών και το οποίο έφτασε μέχρι το νούμερο 1 των ιταλικών charts. Το 2013 στέφτηκε νικητής του Sanremo χάρη στο τραγούδι του “L’essenziale” και επιλέχτηκε από τους Ιταλούς να είναι ο εκπρόσωπος της χώρας στη Eurovision 2013!

Το L’Essenziale θα διαγωνισθεί στον τελικό στις 18 Μαίου 2013.

[youtube id=”iBIg5OLUWfo” width=”600″ height=”350″]

L’essenzialeΗ απαραίτητη
Sostengono gli eroiΟι ήρωες λένε
se il gioco si fa duroΌταν το παιχνίδι αγριεύει
e da giocareΕίναι ώρα να παίξουμε
Beati loro poiΝα’ναι καλά, ωστόσο
se scambiano le offese con il beneΜπερδεύουν τα παραπτώματα με τις καλές πράξεις
Succede anche a noiΣυμβαίνει και σε’μας
di far la guerra e ambire poi alla paceΝα κάνουμε πόλεμο και μετά να λαχταράμε την ειρήνη
e nel silenzio mioΚαι μετά στη σιωπή μου
annullo ogni tuo singolo doloreΕκμηδενίζω κάθε σου πόνο
Per apprezzare quello cheΚαι τώρα εκτιμώ
non ho saputo scegliereΑυτό που δεν μπόρεσα να επιλέξω
Mentre il mondo cade a pezziΚαθώς ο κόσμος καταρρέει
io compongo nuovi spaziΕγώ φτιάχνω καινούρια διαστήματα
e desideri cheκαι ανάγκες
appartengono anche a teΠου ανήκουν και σε’σένα
che da sempre sei per meΕσύ, που πιστεύω ότι είσαι
l’essenzialeη απαραίτητη
Non accetteroΔε θα δεχθώ άλλη μία
un altro errore di valutazioneΛάθος απόφαση
l’amore e in grado diΗ αγάπη μπορεί
celarsi dietro amabili paroleνα κρυφτεί πίσω από λόγια αγάπης
che ho pronunciato prima cheΠου είπα παλιά
fossero vuote e stupideΚαι αποδείχθηκαν άδεια και μάταια
Mentre il mondo cade a pezziΚαθώς ο κόσμος καταρρέει
io compongo nuovi spaziΕγώ φτιάχνω καινούρια διαστήματα
e desideri cheκαι ανάγκες
appartengono anche a teΠου ανήκουν και σε’σένα
Mentre il mondo cade a pezziΚαθώς ο κόσμος καταρρέει
mi allontano dagli eccessiΑπομακρύνομαι απ’τις υπερβολές
e dalle cattive abitudiniΚαι τις κακές συνήθειες
tornero all’origineΓια να γυρίσω στις ρίζες
torno a te che sei per meΓυρνώντας πίσω σε’σένα, που πιστεύω ότι είσαι
l’essenzialeη απαραίτητη
L’amore non segue le logicheΗ αγάπη δε συμμορφώνεται με κανένα κανόνα
Ti toglie il respiro e la seteΣε αφήνει ξέπνοο και σου σβήνει τη δίψα
Mentre il mondo cade a pezziΚαθώς ο κόσμος καταρρέει
mi allontano dagli eccessiΑπομακρύνομαι απ’τις υπερβολές
e dalle cattive abitudiniΚαι τις κακές συνήθειες
tornero all’origineΓια να γυρίσω στις ρίζες
torno a te che sei per meΓια να γυρίσω σε’σένα, που πιστεύω ότι είσαι
l’essenzialeη απαραίτητη

 

Μπορείτε να δείτε τα άρθρα της Ιταλίας εδώ.