ΧΩΡΑ: Ιρλανδία
ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ: Jedward
ΤΙΤΛΟΣ: Waterline (Ισαλογραμμή)
ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΙ: Nick Jarl
ΓΛΩΣΣΑ: Αγγλικά
Οι Jedward είναι ένα ιρλανδικό γκρουπ αποτελούμενο από τα πανομοιότυπα δίδυμα Ohn Paul Henry Daniel Richard Edward Grimes και Anthony Peter Grimes ο Kevin Patrick (16 Οκτωβρίου 1991, Δουβλίνο, Ιρλανδία). Εμφανίστηκαν για πρώτη φορά στο έκτο X-Factor (Ην.Βασίλειο) το 2009, δημιουργώντας ένα φαινόμενο που περιγράφεται ως «το παράδοξο Jedward». Κατέλαβαν την 6η θέση, ενώ ο τότε μέντορας τους στο σόου, Louis Walsh, είναι ο τωρινός τους μάνατζερ. Το πρώτο τους σινγκλ ήταν το Under Pressure (Ice Ice baby), σε συνεργασία με το Vanilla Ice και κυκλοφόρησε την 1η Φεβρουαρίου 2010 από τη Sony Music και έφθασε στον # 2 στο Ην.Βασίλειο και στο #1 στην Ιρλανδία. Στη συνέχεια αφού αλλάζουν δισκογραφική εταιρεία υπογράφοντας στην Universal Music Ιρλανδίας κυκλοφορούν στις 16 Ιουλίου 2010 το ντεμπούτο τους στούντιο άλμπουμ Planet Jedward. Στις 11 Φεβρουαρίου 2011, οι Jedward κερδίζουν την ιρλανδική εθνική επιλογή για τον διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision με το τραγούδι τους “Lipstick“, το οποίο αφού προκρίνεται από τον 2ο ημιτελικό στον τελικό του διαγωνισμού έρχεται 8ο με 119 βαθμούς. Το τραγούδι γνωρίζει μεγάλη επιτυχία στην Ευρώπη, την οποία διαδέχεται και η κυκλοφορία του 2ου στούντιο άλμπουμ τους με τίτλο Victory. Τον Αύγουστο του 2011, οι Jedward συμμετέχουν στο Celebrity Big Brother 2011, τερματίζοντας στην τρίτη θέση. Το 2012 επανέρχονται και ξανακερδίζουν τον τελικό της ιρλανδικής επιλογής με το τραγούδι Waterline. Θα εκπροσωπήσουν την Ιρλανδία στην 57η Eurovision τον ερχόμενο Μάιο στο Μπακού, λαμβάνοντας μέρος στον 1ο ημιτελικό που θα γίνει στις 22 Μαίου.
[youtube id=”D_ViQfViDPo” width=”600″ height=”350″]
Waterline | Ισαλογραμμή |
Floodgates, can’t wait | Πύλες, δεν μπορώ να περιμένω |
Here she comes, shut ’em fast, | Να’τη έρχεται, κλείστε τε γρήγορα |
better shut ’em fast | το καλό που σας θέλω κλείστε τες |
Too late, swept away | πολύ αργά, παρασύρθηκα |
Feel the rush after the fact | νιώθω την ορμή μετά το συμβάν |
Coming up beneath me | Έρχεται από βαθιά μέσα σου |
Never been in love so deeply before | Δεν έχω ξαναερωτευτεί τόσο πολύ |
I am close to the water line | Είμαι τόσο κοντά στην ισαλογραμμή |
I thought that I’d been | Νόμιζα ότι είχα ξεπεράσει τον εαυτό μου |
over my head for the last time | την προηγούμενη φορά |
I’m so close to the water line | Είμαι τόσο κοντά στην ισαλογραμμή |
And the way I’m loving her now | και ο τρόπος που την αγαπώ τώρα |
I know this is bound to go down as the big one | είναι σίγουρο ότι θα γίνει η μεγάλη μου (αγάπη) |
Whistle blast, lights flash | Σφυρίχτρα φυσά, φώτα ανάβοσβήνουν |
Throw a rope, grab a hold, feel the undertow | Πετά ένα σχοινί, κρατήσου νιώσε το αντίθετο ρεύμα |
She laughs, waves crash | Αυτή γελά, κύματα χτυπούν. |
What’s the use? I can’t let her go | Ποιο το νόημα; Δεν μπορώ να την αφήσω. |
Coming up beneath me | Έρχεται από βαθιά μέσα σου |
Never been in love so deeply before | Δεν έχω ξαναερωτευτεί τόσο πολύ |
I am close to the water line | Είμαι τόσο κοντά στην ισαλογραμμή |
I thought that I’d been | Νόμιζα ότι είχα ξεπεράσει τον εαυτό μου |
over my head for the last time | την προηγούμενη φορά |
I’m so close to the water line | Είμαι τόσο κοντά στην ισαλογραμμή |
And the way I’m loving her now | και ο τρόπος που την αγαπώ τώρα |
I know this is bound to go down as the big one | είναι σίγουρο ότι θα γίνει η μεγάλη μου (αγάπη) |
Floodgates, can’t wait | Πύλες, δεν μπορώ να περιμένω |
Here she comes, shut ’em fast | Να’τη έρχεται, κλείστε τε γρήγορα |
Better shut ’em fast | το καλό που σας θέλω κλείστε τες |
Too late, swept away | πολύ αργά, παρασύρθηκα |
Feel the rush | νιώθω την ορμή μετά το συμβάν |
I am close to the water line | Είμαι τόσο κοντά στην ισαλογραμμή |
And the way I’m loving her now | και ο τρόπος που την αγαπώ τώρα |
I know this is bound to go down as the one | είναι σίγουρο ότι θα γίνει η μεγάλη μου (αγάπη) |
I am close to the water line | Είμαι τόσο κοντά στην ισαλογραμμή |
I thought that I’d been | Νόμιζα ότι είχα ξεπεράσει τον εαυτό μου |
over my head for the last time | την προηγούμενη φορά |
I’m so close to the water line | Είμαι τόσο κοντά στην ισαλογραμμή |
And the way I’m loving her now | και ο τρόπος που την αγαπώ τώρα |
I know this is bound to go down as the big one | είναι σίγουρο ότι θα γίνει η μεγάλη μου (αγάπη) |
ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΙΡΛΑΝΔΙΑ 2012