Ο OGAE Greece παρουσιάζει τη συμμετοχή της Π.Γ.Δ.Μ. 2013!

Η Π.Γ.Δ.Μ. θα εκπροσωπηθεί στην Eurovision 2013 από την Esma Redzepova και τον Vlatko Lozanoski με το τραγούδι Pred da se razdeni (Пред да се раздени) που είναι μία σύνθεση των Darko Dimitrov, Lazar Cvetkoski και Simeon Atanasov σε στίχους της Magdalena Cvetkoska.

Η Esma Redzepova είναι 69 ετών, κατάγεται από πολυμελή οικογένεια Ρομά και βρίσκεται στον χώρο του θεάματος εδώ και αρκετές δεκαετίες, ενώ είναι ιδιαίτερα δημοφιλής και σε πολλές άλλες Βαλκανικές χώρες, εκτός από την Π.Γ.Δ.Μ. Στο ενεργητικό της έχει την κυκλοφορία δεκάδων albums και singles, έχοντας δημιουργήσει ένα προσωπικό μουσικό στυλ, το οποίο την έχει καθιερώσει. Παράλληλα, έχει καταπιαστεί και με την υποκριτική, πρωταγωνιστώντας σε επιτυχημένες παραστάσεις και τηλεοπτικές σειρές. Η ίδια είναι επίσης διάσημη για την φιλανθρωπική της δραστηριότητα, γεγονός που στο παρελθόν της χάρισε μια υποψηφιότητα για το βραβείο Νόμπελ Ειρήνης.

Ο Vlatko Lozanoski είναι ένας 27χρονος ανερχόμενος μουσικός στη σκηνή της Π.Γ.Δ.Μ, ο οποίος μέσα σε λίγα χρόνια έχει καταφέρει να αποκτήσει το δικό του, σταθερά φανατικό κοινό. Η μουσική του προσανατολίζεται προς σύγχρονους ήχους, γεγονός που του έχει χαρίσει αναγνωρισιμότητα και στις γειτονικές χώρες. Το 2009 και το 2010 ξανασυμμετείχε στην επιλογή τραγουδιού για την εκπροσώπηση της χώρας του στο διαγωνισμό και κατετάγη τέταρτος και τις δυο φορές.

Το Pred da se razdeni θα διαγωνισθεί θέση 3 στο 2ο ημιτελικό στις 16 Μαίου 2013.

[youtube id=”-LwGGo5ZfF8″ width=”600″ height=”350″]

Пред да се раздениΜέχρι να ξημερώσει
е е порано,Δεν είναι όπως ήταν
добрите времиња ги немаΟι καλές εποχές έχουν περάσει
во доброΈχουμε περάσει μαζί
и лошо ние живеевме.από σαράντα κύματα
Пред да се раздениΜέχρι να ξημερώσει
со мене биди тиΝα είσαι εδώ δίπλα μου
во новиот денΣτη νέα μέρα εμείς να είμαστε
да сме заедно јас и ти.Μαζί, εγώ κι εσύ
Пред да се раздениΜέχρι να ξημερώσει
до мене останиΜείνε εδώ ακριβώς δίπλα μου
сега е времеΘα υπάρξουν καλές στιγμές
за убави денови.στο μέλλον για εσένα κι εμένα
До мене остани.Μείνε εδώ ακριβώς δίπλα μου
Me i Esma ake gjilavavΕίμαι η Έσμα και τραγουδώ εδώ
tu mare vilen me ka takjaravΘα ζεστάνω τις καρδιές σας
Me i Esma ake gjilavavΕίμαι η Έσμα και τραγουδώ εδώ
tumare vile me ka takjaravΘα ζεστάνω τις καρδιές σας
Odoleske mashkar pagjarenΕπειδή για το μισή μείξη
Khelen sarinen ushten Romalen!Ας γίνουμε όλοι Τσιγγάνοι
Ако се вратиш тиΑν έρθεις πίσω σε’μένα
добрите времиња ќе се врататΟι καλές στιγμές θα επιστρέψουν
и радост и тагаΚαι τη χαρά και τη λύπη
ние пак ќе делиме.θα μοιραστούμε ξανά
Пред да се раздениΜέχρι να ξημερώσει
до мене останиΝα είσαι εδώ δίπλα μου
во новиот денΣτη νέα μέρα εμείς να είμαστε
да сме заедно јас и ти.Μαζί, εγώ κι εσύ
До мене остани.Να είσαι εδώ δίπλα μου
Me i Esma ake gjilavavΕίμαι η Έσμα και τραγουδώ εδώ
tu mare vilen me ka takjaravΘα ζεστάνω τις καρδιές σας
Me i Esma ake gjilavavΕίμαι η Έσμα και τραγουδώ εδώ
tumare vile me ka takjaravΘα ζεστάνω τις καρδιές σας
Odoleske mashkar pagjarenΕπειδή για το μισή μείξη
Khelen sarinen ushten Romalen!Ας γίνουμε όλοι Τσιγγάνοι
Пред да се раздениΜέχρι να ξημερώσει
до мене останиΝα είσαι εδώ δίπλα μου
во новиот денΣτη νέα μέρα εμείς να είμαστε
да сме заедно јас и ти.Μαζί, εγώ κι εσύ
До мене остани.Να είσαι εδώ δίπλα μου

Μπορείτε να δείτε τα άρθρα της Π.Γ.Δ.Μ. εδώ.