Η Φινλανδία θα εκπροσωπηθεί στην Eurovision 2013 από την Krista Siegfrids και το τραγούδι Marry me που είναι μια σύνθεση των Krista Siegfrids, Erik Nyholm, Kristofer Karlsson και Jessika Lundström, σε στίχους του Erik Nyholm και θα ερμηνευτεί στα Αγγλικά.
Η Krista Siegfrids έχει γεννηθεί το 1985 και είναι Φινλανδή τραγουδίστρια η οποία ξεκίνησε τη καριέρα της το 2009 σαν μέλος του συγκροτήματος Daisy Jack! Το πρώτο τους single κυκλοφόρησε μόλις τον Οκτώβριο του 2011! Έχει συμμετάσχει στο μιούζικαλ “Play me” (2009-2010) το οποίο ανέβηκε στο Swedish Theatre στο Ελσίνκι ενώ επίσης συμμετείχε στο cast του ροκ μιούζικαλ “Muskettisoturit” (Οι 3 Σωματοφύλακες) που ανέβηκε το 2011 στο Finnish Peacock Theatre στο Ελσίνκι. Η Siegfrids συμμετείχε στο πρώτο κύκλο του talent show The Voice της Φινλανδίας (2011-2012) αποχωρώντας όμως στους ημιτελικούς. Το 2013 συμμετείχε στο Uuden Musiikin Kilpailu 2013 κερδίζοντας με το κομμάτι της «Marry me» τη πρώτη θέση! Το βραβείο δεν ήταν άλλο από την εκπροσώπηση της χώρας στη Eurovision 2013!
Το Marry me θα διαγωνισθεί θέση 5 στο 2ο ημιτελικό στις 16 Μαίου 2013.
[youtube id=”FdU02F9lT2g” width=”600″ height=”350″]
Marry me | Παντρέψου με |
Spying on you undercover, | Σε κατασκοπεύω κρυφά, |
drinking coffee with your mother | πίνω καφέ με τη μητέρα σου |
Am I getting closer? | Πλησιάζω; |
Baby, I feel like a sinner, | Μωρό μου, νιώθω αμαρτωλή, |
skipping dinner to get thinner | δεν τρώω βραδινό για να αδυνατίσω |
Where is my proposal? | Πού είναι η πρόταση γάμου; |
I’m your slave and you’re my master | Είμαι η σκλάβα σου κι εσύ ο αφέντης μου |
Oh baby, come on, take your shot | Ω μωρό μου, έλα, δοκίμασε |
So marry me, I’ll be your queen bee | Γι’αυτό παντρέψου με, θα είμαι η βασίλισσα στην κυψέλη σου |
I’ll love you endlessly | Θα σ’αγαπώ ατέλειωτα |
I do it for you, for you, for you | Το κάνω για’σένα, για’σένα, για’σένα |
Yeah, I do it for you, marry me, baby | Ναι, το κάνω για’σένα, παντρέψου με, μωρό μου |
I’ll play your game, I’ll change my last name | Θα παίξω το παιχνίδι σου, θ’αλλάξω το επίθετό μου |
I’ll walk the walk of shame | Θα κάνω το γύρο της ντροπής |
I do it for you, for you, for you | Το κάνω για’σένα, για’σένα, για’σένα |
Yeah, I do it for you, marry me baby | Ναι, το κάνω για’σένα, παντρέψου με, μωρό μου |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
I know where the future’s heading, | Ξέρω που με πάει το μέλλον, |
I can see my perfect wedding | μπορώ να δω τον τέλειο γάμο μου |
Isn’t that just bracing? | Δεν είναι τονωτικό; |
I don’t think there are no ladies | Δε νομίζω ότι υπάρχουν άλλες γυναίκες |
who will give you cuter babies | που θα σου κάνουν ομορφότερα παιδιά |
Isn’t that amazing? | Δεν είναι καταπληκτικό; |
I’m your slave and you’re my master | Είμαι η σκλάβα σου κι εσύ ο αφέντης μου |
Oh baby, come on, take your shot | Ω μωρό μου, έλα, δοκίμασε |
So marry me, I’ll be your queen bee | Γι’αυτό παντρέψου με, θα είμαι η βασίλισσα στην κυψέλη σου |
I’ll love you endlessly | Θα σ’αγαπώ ατέλειωτα |
I do it for you, for you, for you | Το κάνω για’σένα, για’σένα, για’σένα |
Yeah, I do it for you, marry me, baby | Ναι, το κάνω για’σένα, παντρέψου με, μωρό μου |
I’ll play your game, I’ll change my last name | Θα παίξω το παιχνίδι σου, θ’αλλάξω το επίθετό μου |
I’ll walk the walk of shame | Θα κάνω το γύρο της ντροπής |
I do it for you, for you, for you | Το κάνω για’σένα, για’σένα, για’σένα |
Yeah, I do it for you, marry me baby | Ναι, το κάνω για’σένα, παντρέψου με, μωρό μου |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
This is the day, I don’t wanna wait much longer now | Αυτή είναι η μέρα, δε θέλω να περιμένω άλλο |
If you run away, I’m gonna find you anyhow | Αν το σκάσεις, θα σε βρω οπωσδήποτε |
Oh, yeah, yeah, oh yeah | Ω ω ω ω |
Whatchu waiting, whatchu waiting | Τι περιμένεις, τι περιμένεις; |
Whatchu waiting, whatchu waiting for? | Τι περιμένεις, τι περιμένεις; |
So marry me, I’ll be your queen bee | Γι’αυτό παντρέψου με, θα είμαι η βασίλισσα στην κυψέλη σου |
I’ll love you endlessly | Θα σ’αγαπώ ατέλειωτα |
I do it for you, for you, for you | Το κάνω για’σένα, για’σένα, για’σένα |
Yeah, I do it for you, marry me, baby | Ναι, το κάνω για’σένα, παντρέψου με, μωρό μου |
I’ll play your game, I’ll change my last name | Θα παίξω το παιχνίδι σου, θ’αλλάξω το επίθετό μου |
I’ll walk the walk of shame | Θα κάνω το γύρο της ντροπής |
I do it for you, for you, for you | Το κάνω για’σένα, για’σένα, για’σένα |
Yeah, I do it for you, marry me baby | Ναι, το κάνω για’σένα, παντρέψου με, μωρό μου |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Oh oh, oh oh oh, ding dong | Ω ω ω ω ντιν νταν |
Μπορείτε να δείτε τα άρθρα της Φινλανδίας εδώ.