Search

ΙΣΠΑΝΙΑ EUROVISION 2017

Ο Manel Navarro Quesada (πλήρες όνομα), γεννήθηκε στις 7 Μαρτίου το 1996 στο Sabadell της Βαρκελώνης . Είναι Ισπανός τραγουδιστής, συνθέτης, στιχουργός, κιθαρίστας. Ο Manel έγινε δημόσια γνωστός το 2014, από την νίκη του σε τοπικό διαγωνισμό για νεαρούς τραγουδιστές (Catalunya Teen Star),με την ακουστική διασκευή του Hold On, We’re Going Home. Η νίκη του Manel στον Catalunya Teen Star είχε ως αποτέλεσμα την σύναψη συμβολαίου με την TeenStarRecords. Συμβεβλημένος και επίσημα δισκογραφικά, στις 4 Δεκεμβρίου το 2014 έκανε το ντεμπούτο του δημοσιεύοντας το πρώτο ατομικό του σινγκλ Brand New Day.

Ο νεαρός Navarro συμμετείχε το 2015 στην Sweet California’s 2015 Wonder Tour τραγουδώντας στο άνοιγμα της συναυλίας. Το 2015 αρκετά γνωστός πλέον, αναβαθμίστηκε επαγγελματικά, συνάπτοντας νέο συμβόλαιο αυτή τη φορά, με την Sony Music Spain. Τον Ιούνιο του 2016 δημοσίευσε το πρώτο του σινγκλ με την Sony, το Candle, το οποίο έφτασε μέχρι την δεύτερη θέση στο Spotify’s Viral 50 chart της Ισπανίας.

Στις αρχές Ιανουαρίου του 2017, δημοσίευσε το δεύτερο του σινγκλ με την Sony, το to Do It For Your Lover(σύνθεση Manel Navarro και του  Antonio Rayo «Rayito ). Λίγες ημέρες μετά ανακοινώθηκε ότι ο Navarro θα είναι ένας από τους έξι υποψήφιους για να εκπροσωπήσουν την Ισπανία στην Eurovision. Στις 11 Φεβρουαρίου 2017, διαγωνίστηκε στον εθνικό τελικό της χώρας Objetivo Eurovision με το τραγούδι Do It For Your Lover και στέφθηκε νικητής.

Στίχοι:

Do it for your lover Κάντο για τον έρωτά σου
A veces cuesta decir todo lo que uno piensaΜερικές φορές είναι δύσκολο να πεις όλα όσα σκέφτεσαι
A veces la vida causa estragos sin que te des cuentaΜερικές φορές η ζωή σε πηγαίνει σε καταστροφικά μονοπάτια χωρίς να το καταλάβεις
A veces parece que es como una melodíaΜερικές φορές μοιάζει να είναι σα μια μελωδία
Frustrada y perdida no nos deja ver la luz del díaΑπογοητευμένη και χαμένη, δε μας αφήνει να δούμε το φως της ημέρας
Do it for your lover, do it for your lover babyΚάντο για τον έρωτά σου, κάντο για τον έρωτά σου μωρό μου
Clap your hands and do it for your lover (x2)Χτύπα τα χέρια σου και κάντο για τον έρωτά σου (x2)
Do it for your lover, do it for your loverΚάντο για τον έρωτά σου, κάντο για τον έρωτά σου
Do it for those you ever care and loveΚάντο για αυτούς που νοιάζεσαι και αγαπάς
And loveΚαι αγάπησε
Coge mi mano, no cierres esa puertaΚράτα το χέρι μου, μη κλείνεις αυτή τη πόρτα
Deja que el dolor y la tristeza desaparezcanΆσε τον πόνο και τη λύπη να εξαφανιστούν
Así que pega un grito, sal ahí y vuelaΓι’ αυτό φώναξέ το, βγες εκεί έξω και πέτα ψηλά
Y verás que por los tuyos siempre vale la penaΚαι θα δεις πως για τους δικούς σου πάντα αξίζει το κόπο
Así queΕπομένως
Do it for your lover, do it for your lover babyΚάντο για τον έρωτά σου, κάντο για τον έρωτά σου μωρό μου
Clap your hands and do it for your lover (x2)Χτύπα τα χέρια σου και κάντο για τον έρωτά σου (x2)
Do it for your lover, do it for your loverΚάντο για τον έρωτά σου, κάντο για τον έρωτά σου
Do it for those you ever care and loveΚάντο για αυτούς που νοιάζεσαι και αγαπάς
And loveΚαι αγάπησε
Just do it, just do itΑπλά κάντο, απλά κάντο
Just do it for your lover (x4)Κάνε το για τον έρωτά σου (x4)
Do it for your lover, do it for your lover babyΚάντο για τον έρωτά σου, κάντο για τον έρωτά σου μωρό μου
Clap your hands and do it for your loverΧτύπα τα χέρια σου και κάντο για τον έρωτά σου
Do it for your lover, do it for your loverΚάντο για τον έρωτά σου, κάντο για τον έρωτά σου
Oh no, just do it for your loverΩωω όχι, απλά κάντο για τον έρωτά σου
Do it for those you ever care and loveΚάντο για αυτούς που νοιάζεσαι και αγαπάς
And loveΚαι αγάπησε
Oh babe, just do itΩωω μωρό μου, απλά κάντο
Oh babe, just do it, just do it, just do itΩωω μωρό μου, απλά κάντο, απλά κάντο, απλά κάντο