ΙΣΛΑΝΔΙΑ EUROVISION 2018

Η Ισλανδία θα εκπροσωπηθεί στην Eurovision 2018  από τον Ari Ólafsson, με το τραγούδι Our Choice, σε σύνθεση και στίχους  Þórunn Erna Clausen.

O Ari Ólafsson γεννήθηκε στις 21 Μαΐου 1998 στην πρωτεύουσα της Ισλανδίας, Ρέικιαβικ. Για λίγα χρόνια έζησε στη Φλόριντα των Ηνωμένων Πολιτειών σύντομα όμως γύρισε με την οικογένειά του πίσω στην Ισλανδία. Από νεαρή ηλικία άρχισε να ξεδιπλώνει την αγάπη του για το τραγούδι ερμηνεύοντας διάφορα είδη (από κλασσικό τραγούδι μέχρι funk και rock) με πρότυπο πάντα τον Stevie Wonder. Με όπλο την αγγελική φωνή του κέρδισε τον πρωταγωνιστικό ρόλο στο μιούζικαλ «Όλιβερ» στο Κρατικό Θέατρο της Ισλανδίας. Ήταν μόλις 11 ετών και υπεύθυνη για την ανακάλυψή του ήταν η γνωστή σκηνοθέτης, χορογράφος, χορεύτρια και τραγουδίστρια στην Ισλανδία Selma (Eurovision 1999,2005).

Η πορεία του στα μιούζικαλ συνεχίστηκε με μεγάλη επιτυχία καθώς πρωταγωνιστούσε σχεδόν σε όλα τα μουσικά θέατρα της χώρας. Το 2011 η διεθνούς φήμης Νορβηγίδα σοπράνο/τραγουδίστρια Sissel Kyrkjebø (διάλειμμα της Eurovision 1986) μαγεύτηκε από το ταλέντο του νεαρού Ari και του πρότεινε συνεργασίες σε διάφορα μουσικά shows ενώ τον βοήθησε να ξεδιπλώσει το ταλέντο του στην κλασσική μουσική και στο κλασσικό τραγούδι.

To 2015 δοκίμασε τη τύχη του στο talent show «The Voice» φτάνοντας όμως μέχρι τη φάση των battles. Η δημοσιότητα ωστόσο που κέρδισε από το παιχνίδι του άνοιξε τις πόρτες για συνεργασίες με μεγάλους καλλιτέχνες της χώρας σε συναυλίες. Το 2017 συμμετείχε στα φωνητικά του εθνικού τελικού της Ισλανδίας για την Eurovision «Söngvakeppnin» ενώ το φθινόπωρο της ίδιας χρονιάς κατάφερε να γίνει δεκτός με υποτροφία στο Royal Academy of Music του Λονδίνου με σκοπό να συνεχίσει τις σπουδές του στο τραγούδι. Η συμμετοχή στη Eurovision ήταν όνειρο αρκετών χρόνων για τον νεαρό Ari καθότι ο ίδιος δηλώνει πιστός οπαδός του θεσμού.

πηγή φωτογραφιών esckaz.com

ΣΤΙΧΟΙ

Our choiceΗ επιλογή μας
All the faces you see on your wayΌλα τα πρόσωπα που βλέπεις στο δρόμου σου
Have a story they could tellΈχουν μια ιστορία που θα μπορούσαν να πουν
Tiny traces of life’s joy and sorrowΜικρά ίχνη χαράς και λύπης της ζωής
Why can’t we treat each other wellΓιατί δεν μπορούμε να φερθούμε καλά ο ένας στον άλλον
We all have a choice we can makeΌλοι έχουμε μιαν επιλογή που μπορούμε να κάνουμε
There’s always a choice we can makeΥπάρχει πάντα μια επιλογή να κάνουμε
To help and to heal in different waysγια να βοηθήσουμε και να επουλώσουμε με διάφορους τρόπους
Too many are dying in vainΠάρα πολύ πεθαίνουν μάταια
Together we could ease the painΜαζί θα μπορούσαμε να απαλύνουμε τον πόνο
If somehow we could ease the painΑν κάπως μπορούσαμε να απαλύνουμε τον πόνο
In every single languageΣε κάθε γλώσσα
There’s a word for love and for blameΥπάρχει λέξη για την αγάπη και το φταίξιμο
Different voices, cultures and people and placesΔιαφορετικές φωνές, πολιτισμοί και άνθρωποι και φυλές
Inside we’re all the sameΜέσα μας είμαστε όλοι οι ίδιοι
We all have a choice we can makeΌλοι έχουμε μιαν επιλογή που μπορούμε να κάνουμε
There’s always a choice we can makeΥπάρχει πάντα μια επιλογή να κάνουμε
To help and to heal in different waysγια να βοηθήσουμε και να επουλώσουμε με διάφορους τρόπους
Too many are dying in vainΠάρα πολύ πεθαίνουν μάταια
Together we could ease the painΜαζί θα μπορούσαμε να απαλύνουμε τον πόνο
If somehow we could ease the painΑν κάπως μπορούσαμε να απαλύνουμε τον πόνο
We’ve only got each other nowΈχουμε ο ένας τον άλλον τώρα
Don’t walk away and play pretendΜη φύγεις και μην προσποιηθείς
It might as well be youΘα μπορούσες κάλλιστα να είσαι εσύ
Who’s suffering tonightαυτή που υποφέρει απόψε
We all have a choice we can makeΌλοι έχουμε μιαν επιλογή που μπορούμε να κάνουμε
There’s always a choice we can makeΥπάρχει πάντα μια επιλογή να κάνουμε
To help and to heal in different waysγια να βοηθήσουμε και να επουλώσουμε με διάφορους τρόπους
Too many are dying in vainΠάρα πολύ πεθαίνουν μάταια
Together we could ease the painΜαζί θα μπορούσαμε να απαλύνουμε τον πόνο
If somehow we could ease the painΑν κάπως μπορούσαμε να απαλύνουμε τον πόνο
Together we could make a changeΜαζί θα μπορούσαμε να κάνουμε μιαν αλλαγή